一部作品的书名起得好,能真实地体现作品的思想内涵。然而,近年来有些作品的书名起得似有哗众取宠之嫌,其目的无非是为了吸引读者的眼球,以赢得“卖点”。如今,为了赢得“卖点”,出版社不仅在书的起名上动足了脑筋,甚至为作家冠上各种各样的美名。譬如,“美女作家”就是一个颇有“魅力”的称号。号称“美女作家”,
人们以为长得一定十分靓丽。可事实不然。所谓“美女作家”,是名不副实的一种炒作。
然而,继“美女作家”之后,最近某媒体却又爆出了一个新料:某出版社在为他们即将出版的小说《沙床》作宣传时,竟为作家葛红兵戴上了一顶桂冠——“美男作家”。当初葛红兵曾对“美女作家”大加批评,如今自己被称为“美男作家”,自然不会接受。据说,“美男作家”这个旗号一打出,有人以《沙床》为名在网上做成一个主页,说什么“因为爱葛红兵,所以要和亲爱的葛做爱”。如此低级而庸俗,令葛深感恶心,而且反对出版社和媒体如此炒作。据说,该小说的责任编辑在一片反对声面前不得不作如下表白:“当时打出‘美男作家’的旗号,没有考虑到会带来那么多负面影响,只是考虑到他有崇拜者,有明星气质;现在我们意识到光靠‘美男作家’很难打开市场,接下去要让作品本身来说话。”笔者觉得,那位责任编辑的表白虽然晚了一点,但倒也道出了出版社应该遵循的一条准则:决不能拿“美女作家”、“美男作家”作卖点,来推销作品,而应该让作品自己来说话,以赢得读者的青睐。
看来,无论是“美女作家”,还是“美男作家”,这种哗众取宠的炒作,不但得不到读者的赏识,而且会让庸俗的歪风来败坏我们的出版事业。但愿出版部门在追求“卖点”时,必须端正自己的“行风”。
庞兆麟 |